版主:玉兰花开  

头像

谢谢大总管的鼓励和大力支持!这几处我的确是花了心思的,”Once more you open the door ”,我的理解是打开心门,开启灵犀,让她感受到他的气息无处不在。And you're here in my heart and my heart will go on and on 这句是最难也是最关键的一句,原句太经典太深入人心,太气势非凡,中文必须也要有与之相匹配的震撼,我在上下班路上思考了好几天才想到“停驻在我的心底 我心永恒 生死相依“,我已经尽力了,实在想不出更合适的词了。用“我心永恒,生死相依”来表达“my heart will go on and on“还算是贴切了。最后一句的“驻扎”代替“停驻”也是我经过权衡后的选择,我觉得这样更加坚定更有气势。 (我是歌手)  360次阅读

作者: 听泉 @, 发表于: 2017-10-22 (2591天前) @ 修理小子
编辑: 听泉, 时间: 星期日, 十月 22, 2017, 10:30

观看【听泉】的博客

- 没有文字 -


完整帖子:

 主题RSS Feed

打开手机微信,选【发现】->【扫一扫】左边的二维码就会在手机出现这个帖子,然后点击右上角的三个点,选分享到朋友圈。
我是歌手 新闻速递 谈股论金 聊天灌水 影视在线 心灵大学 原创天地 笑话连篇 美食天下 视觉艺术 伴奏交流